That Which Quickens the Pulse: Neelanjana Banerjee, Lisa Chen, and Sunyoung Lee on Kaya Press

To celebrate The Conversant’s evolving relationship with The Volta website collective over its five year run, Senior Editors Ching-In Chen and Caleb Beckwith have selected pieces from our archives which exemplify that relationship for our October issue. This conversation was originally part of our March 2015 issue. Enjoy!

three-up_kaya-01
Sunyoung Lee, Lisa Chen’s Mouth, Neelanjana Banerjee

In 2014, Kaya Press celebrated 20 years of publishing innovative Asian Pacific American and Asian diasporic literature, including books like R. Zamora Linmark’s seminal Rolling the Rs and Sesshu Foster’s City Terrace Field Manual. Since relocating to Los Angeles in 2011, Kaya continues its mission to publish “challenging, thoughtful, and provocative” work including American Book Award winning Water Chasing Water by poet Koon Woon, and Shoshon Nagahara’s Lament in the Night (translated by Andrew Leong)—a historical rediscovery of a writer originally writing and publishing in Japanese out of LA’s Little Tokyo in the 1920s. Managing Editor Neelanjana Banerjee, Publisher Sunyoung Lee, and Lisa Chen—Kaya Press author (Mouth, 2007) and Editorial Board member—discuss creativity in the editorial process and whether ethnic-specific publishing will continue to be relevant in the 21st century. This is the first of a series of conversations which will highlight the work of Kaya Press.

Brandon Som with Nicholas Wong

Nicholas Wong
Nicholas Wong

In 2014, Kaya Press celebrated 20 years of publishing innovative Asian Pacific American and Asian diasporic literature. Since relocating to Los Angeles in 2011, Kaya continues its mission to publish “challenging, thoughtful, and provocative” work. In this conversation, Brandon Som talks to Nicholas Wong about his book, Crevasse, published by Kaya Press.

Brandon Som: Crevasse begins with a quote from Maurice Merleau-Ponty: “… my body itself is a thing, which I do not observe: in order to be able to do so, I should need the use of a second body which itself would be unobservable.” Your poems seem to take up this conundrum of body and perception as a kind of challenge. In the poem “Trio with Hsia Yü,” you write, “Use a pen to write on the body, / then use the body to unbind // the heart. Roll the heart / over a few pages of grammar // and see whose rules are cruder.” Here, the speaker is both a writer of the body as well as a body that writes. Can you talk a little about the book’s project in regards to the body?

That Which Quickens the Pulse: Neelanjana Banerjee, Lisa Chen, and Sunyoung Lee on Kaya Press

three-up_kaya-01
Sunyoung Lee, Lisa Chen’s Mouth, Neelanjana Banerjee

In 2014, Kaya Press celebrated 20 years of publishing innovative Asian Pacific American and Asian diasporic literature, including books like R. Zamora Linmark’s seminal Rolling the Rs and Sesshu Foster’s City Terrace Field Manual. Since relocating to Los Angeles in 2011, Kaya continues its mission to publish “challenging, thoughtful, and provocative” work including American Book Award winning Water Chasing Water by poet Koon Woon, and Shoshon Nagahara’s Lament in the Night (translated by Andrew Leong)—a historical rediscovery of a writer originally writing and publishing in Japanese out of LA’s Little Tokyo in the 1920s. Managing Editor Neelanjana Banerjee, Publisher Sunyoung Lee, and Lisa Chen—Kaya Press author (Mouth, 2007) and Editorial Board member—discuss creativity in the editorial process and whether ethnic-specific publishing will continue to be relevant in the 21st century.  This is the first of a series of conversations which will highlight the work of Kaya Press.